Jeudi 5 février 2009
4
05
/02
/Fév
/2009
20:23
Nos écritures entrelacées
Se griffent comme deux dragons
L’un de feu
L’autre glacé
Ils se toisent avec admiration
Et rugissent vers les cieux
Nos vers entrecroisés
Frottent leurs écailles
L’un chuinte la rime
L’autre ondule, renversé
Cœurs pulsants rouge émail
Ils serpentent vers les cimes
Nos mots entremêlés
Crachent comme deux félins
L’un souple, noir
L’autre fauve, râblé
Ils se déchirent sur le vélin
Et feulent leur désespoir
Nos voix enchevêtrées
Chantent tous les éléments
L’une, cristal blanc
L’autre, onyx râpé
Elles s’essoufflent dans le vent
Et dessoudent les carcans
Poetic love at Jurassic
Our interlaced writings
Scratch as two dragons
One of the fire
The other one frozen
They measure with admiration
And roar towards heavens
Our crossed verses
Rub their scales
The one lisps the rhyme
The other one waves, knocked down
Pulsants hearts red enamel
They wind towards tops
Our mixed words
Spit as two big cats
The one supple, black
The other fawn, râblé
They tear on the vellum
And snarl their despair
Our muddled voices
Sing all the elements
The one, the white crystal
The other one, worn onyx
They get out of breath in the wind
And unsolder yokes
Dédicace toute particulière à Martine la dragonne. Lire son poème hommage
Au dompteur de
dragons
Par Rudesrêves
-
Publié dans : Poèmes
-
10
Derniers Commentaires